|
Post by Silly Yak on Feb 12, 2011 8:28:29 GMT
English: Since I suffer from an inability to digest cereal derived proteins (rye, wheat, barley, oats), I cannot eat dishes containing flour, breadcrumbs, semolina, pasta, etc. Should any of these ingredients be used in the chosen meal and it is not possible to leave them out, please could you offer an alternative dish. Thank you very much !
Spanish: Por orden médica me está prohibido ingerir alimentos que deriven de: trigo, avena, cebada y centeno por lo tanto nada que sea apando o espesado con harina. - Maiz, arroz, patatas, verduras, etc. estan permitidos en mi dieta asi también sopas y salsas espesadas con maicena o harina de patatas. Muchas Gracias !
|
|
|
Post by Silly Yak on Feb 12, 2011 9:00:44 GMT
Spanish translation from celiactravel.com Posted by MSG on 5/4/2007 GF board celiactravel.com/restaurant-cards.html Here is the text for the Spanish card - I find the cards themselves are actually too small. You can cut and paste this text into Microsoft Word or similar (I have checked this with google translate and it appears to be OK): Tengo una enfermedad que se llama Celiaca y necesito seguir una dieta rigurosa libre de gluten. Como consecuencia me podría poner muy enfermo en el caso de que comiera alimentos que contuvieran las harina o granos de trigo, centeno cebada y avena. Contiene esta comida las harinas o granos de trigo, centeno, cebada o de avena? Si tuviera alguna duda sobre el contenido de la comida, por favor dígamelo. Puede comer alimentos que contienen arroz, maíz, patatas, todo tipo de verdura y fruta, huevos, queso, leche, carne y pescado - siempre que no hayan sido preparados con harina de trigo, rebozo, pan rayado o con salsas. Sin salsa, por favor. Muchas gracias por su ayuda.
|
|